1984年(👷)七月, Varda 在 Avignon 的(de )一(yī )棟養老院裡(🎗)看(🎹)到(🆖)一(yī )個名(míng )為《活生生與人(rén )(🥩)造的》((📿)Le vivant et l'artificiel)的(🙍)展(zhǎn )覽。展覽場(🚉)裡,藝術(🕌)品與(yǔ )動(dòng )物、(🥞)人工(😚)心(🍮)臟、發霉的牆壁混亂(luàn )地共(gòng )存著(zhe )。視覺(⏺)上的震憾讓她(tā )久久不能自己,於是她決定帶(🌑)領我們(men ),重(chóng )回險地。我們看到一(yī )間(jiān )(🤠)間住(zhù )宅,或空(kōng )的、或滿(mǎn )的。隨著(⛏)時(shí )間流逝,卻留下(🕙)奇怪的痕跡。另(🤳)外, Varda 也在(zài )這家養(🤘)老院(❕)裡遇(💹)到了即將(jiāng )(🍑)是《無(wú )法無家(jiā )》裡的(de )「(🏻)女(nǚ )(🐛)僕(pú )(🌹)」 Yolande Moreau 和「老太太」 Marthe Jarnias 。 Varda 曰: 『(🆙)在(zài )高速火車的(🌸)搖晃下,我(🎐)無(🍁)法(🔲)讓自己不去(qù )想–那些(xiē )我的精(jīng )(🛃)神正(👩)試(shì )著去吸納的(✖)不協調(diào )(🎴)的影像(xiàng )。一到巴黎,我立(🧥)刻打電(diàn )話給 Louis Bec 和 Bernard Faivre d'Arcier ,要求(qiú )他們讓(ràng )我去拍這(zhè )(😼)個展覽(lǎn ),不是(🏁)為(🍏)了去理解它,而是(shì )為了從(👡)中(zhōng )汲取(qǔ )(🕤)靈感。他們(🌲)答應了(🏒)。幾天之後,我們出發(📳)前往拍片。在(❗)回到 Avignon 的高速火(huǒ )車的搖晃下, Nurith Aviv 要求(💓)看(🛒)我的(de )大筆記,好知道(🐊)他將要拍的是(🕶)甚麼。筆記(👉)紙幾乎還(🈲)是空白的,我們只(zhī )看(🚬)到一(📻)些標題:廚(chú )房、父母的房(fáng )間、用餐、窗(chuāng )戶。所有的(de )家庭生(😋)活都註記到(💼)了,但沒有一樣是準備(🈲)好了的。整(zhěng )(🛳)部(bù )影片完全(quán )是以即興的方式去拍的,沒(👆)有標記、沒有脈絡。我(🏃)只不過是跟隨著因參觀現場而(ér )感(gǎn )受(shòu )到(⤴)自己真(⏸)實的心(🗻)臟跳動,和(hé )那些仍然令人感(gǎn )到(dào )溫暖的老人的存在(🚌)。』 A. Varda,1993年, in Varda par Agnès, Ed. Cahiers du cinéma, 1994.
Copyright © 2008-2018