在一所公寓的厨(chú )房中,一(🥇)对夫妻为避免吵醒隔壁房中(🕸)熟睡(shuì )的女儿(🤴),低声(🔧)谈论着(🆖)小红(hóng )帽的故事。郊区空地上,这个男人(⏬)躲在一排废弃的拖车后静默地(dì )观(🔸)察(👑)一(🎩)群人(rén ),后者似乎是一家人(🔲)。同一(yī )(🚉)个(🏐)城市,同一个(gè )(🎿)男人:他带(dài )(🍮)着两枚猎枪(🖍)击(jī )针(zhēn )穿越在堵(dǔ )塞(🐖)的车流中。男(nán )人(📎)42岁(suì ),名叫(jiào )Viorel。他被自己阴暗的想(xiǎng )法(💻)所震惊(📙),穿越整个城市(shì ),前往只(👓)有他(tā )自己知道的一个(gè )目(🥫)的地。 An apartment kitchen a man and a woman discuss Little Red Riding Hood, their voices hushed, mindful of waking the little girl sleeping in the next room. (🚪)A wasteland on the city’s outskirts behind a line of abandoned trailers, the man silently watches what seems to be a family. (💦)The same city, the same man driving through traffic with two hand-made firing pins for a hunting rifle. The man is 42 years old, his name - Viorel. Troubled by obscure thoughts, he drives across the city to a destination known only to him.
Copyright © 2008-2018